-
1 Maschinenelement
Ma|schi|nen|ele|mentntmachine component* * *Ma·schi·nen·ele·mentnt machine component [or part] [or spec element] -
2 Maschinenkomponente
-
3 Maschinenelement
Ma·schi·nen·ele·ment ntDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Maschinenelement
-
4 Teil
m; -(e)s, -e1. part (auch eines Buches etc.); ein Teil davon part ( oder some) of it; der größte Teil (+ Gen) most of, the greater part of geh.; bes. Menschen: auch the majority of, most; der größere Teil seines Vermögens the greater part of his fortune; nur ein kleiner Teil stimmte dafür only a minority were ( oder was) in favo(u)r; der arbeitende Teil der Bevölkerung the working population; Faust, Erster Teil Faust Part One; im ersten Teil des Films am Anfang: early on in the film; bei Mehrteiler: in part one of the film; zu gleichen Teilen equally; in zwei Teile zerbrechen break in two; aus allen Teilen der Welt from all over the world; zum Teil partly, in part; zum großen oder größten Teil largely, for the most part; ich habe die Arbeit zum größten Teil fertig I’ve more or less finished the work; der Film war zum Teil sehr spannend the film was very exciting in parts, there were some very exciting bits (bes. Am. parts) in the film; wir sind zum Teil gefahren, zum Teil gelaufen we drove part of the way and walked the rest2. (Partei) side; JUR. party; beide Teile anhören hear both sides (of the story); für beide Teile vorteilhaft of advantage to both sides, mutually beneficial ( oder advantageous)—m, n; -(e)s, -e; (Anteil) share, portion geh.; sein Teil beitragen do one’s part (Brit. auch bit); ich für mein(en) Teil... I for my part..., as for me, I...; ich habe mir so mein Teil gedacht I didn’t (want to) say anything(, but I thought my thoughts); er hat sein(en) Teil weg he got his share; fig. he got what was coming to him; man hat sein(en) Teil zu tragen it’s not an easy life, it’s not always easy; dazu gehört ein gut Teil Frechheit you’ve got to be pretty cheeky to do that (kind of thing), you need plenty of cheek ( oder a certain amount of gall) if you’re going to do that sort of thing—n; -(e)s, -e1. ( Bestandteil, auch TECH.) part, component, element; da fehlt ein Teil there’s a piece ( oder part) missing; das defekte Teil muss ausgetauscht werden the faulty part needs to ( oder must) be replaced2. (Stück) piece; ein Service mit 24 Teilen a 24-piece set ( oder service); (Kleidungsstück) piece, (separate) item; nur drei Teile zur Anprobe mitnehmen no more than three items to be taken for trying on3. umg. (Ding) thing; (Gerät) gadget; wo hast du dieses geile Teil gekauft? where did you get that ( oder this), it’s wild!; das Teil macht es nicht mehr this useless thing has given up the ghost* * *das Teilportion; share; part;der Teilportion; share; part* * *I [tail]m -(e)s, -e1) part; (von Strecke) stretch, part; (von Stadt) part, district, area; (von Gebäude) part, area, section; (von Zeitung) sectionder Bau/das Projekt ist zum Téíl fertig — the building/project is partly finished
wir hörten zum Téíl interessante Reden — some of the speeches we heard were interesting
200 Menschen wurden zum Téíl schwer verletzt — 200 people were injured, some of them badly
zum Téíl..., zum Téíl... — partly..., partly...
zum großen/größten Téíl — for the most part, mostly
er hat die Bücher darüber zum großen/größten Téíl gelesen — he has read many/most of the books about that
die Studenten wohnen zum größten Téíl bei ihren Eltern — for the most part the students live with their parents
der größere Téíl ihres Einkommens — the bulk of her income
ein großer Téíl stimmte dagegen — a large number (of people) voted against it
in zwei Téíle zerbrechen — to break in two or half
2) (JUR = Partei, Seite) party3) auch nt (= Anteil) shareein gut Téíl Arbeit (dated) — quite a bit of work
ein gut Téíl der Leute (dated) — many or a lot of people
zu gleichen Téílen erben — to get an equal share of an inheritance
zu gleichen Téílen beitragen — to make an equal contribution
er hat sein(en) Téíl dazu beigetragen — he did his bit or share
er hat sein(en) Téíl bekommen or weg (inf) — he has (already) had his due
sein(en) Téíl denken (inf) — to draw one's own conclusions
4) auch ntIIich für mein(en) Téíl — for my part, I..., I, for my part...
nt -(e)s, -e1) part; (= Bestandteil) component, part; (= Ersatzteil) spare, (spare) part; (sl = Ding) thingetw in seine Téíle zerlegen (Tier, Leiche) — to cut sth up; Motor, Möbel etc to take sth apart or to bits or to pieces
2)See:→ Teil* * *der1) (a part of a machine (eg a car), instrument (eg a radio) etc: He bought components for the television set he was repairing.) component2) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) side3) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) part4) (an equal division: He divided the cake into three parts.) part5) (a part: Read this portion of the book.) portion6) (a part (of a total amount): Only a small proportion of the class passed the exam.) proportion7) (a part or division: He divided the orange into sections; There is disagreement in one section of the community; the accounts section of the business.) section8) (a part or section: He divided the orange into segments.) segment* * *Teil1<-[e]s, -e>[tail]m1. (Bruchteil) partin zwei \Teile zerbrechen to break in two [or half]zu einem bestimmten \Teil for the... partsie waren zum größten \Teil einverstanden for the most part they were in agreementzum \Teil..., zum \Teil... partly..., partly...zum \Teil partlydu hast zum \Teil recht you're partly right; (gelegentlich) on occasion2. (Anteil) sharezu gleichen \Teilen equally, in equal sharesseinen \Teil zu etw dat beitragen to contribute one's share to sth, to make one's contribution to sthseinen \Teil dazu beitragen, dass etw geschieht to do one's bit to ensure that sth happensseinen \Teil bekommen to get what is coming to one3. (Bereich) einer Stadt district; (einer Strecke) stretch; (eines Gebäudes) section, area; (einer Zeitung, eines Buches) section5.tu, was du für richtig hältst, ich für meinen \Teil habe mich bereits entschieden do what you think is right, I, for my part, have already decidedich habe ein gut \Teil dazu beigetragen I've contributed quite a bit to itTeil2<-[e]s, -e>[tail]nt1. (Einzelteil) component, part* * *1) der; Teil[e]s, Teile (etwas von einem Ganzen) partachter Teil — (Achtel) eighth
ein [großer od. guter] Teil der Bevölkerung — a [large] section of the population
ich will gerne mein[en] Teil dazu beisteuern — I should like to do my share or bit
4) der; Teil[e]s, Teile (beteiligte Person[en]; Rechtsw.): (Partei) party5) das; Teil[e]s, Teile (EinzelTeil) partetwas in seine Teile zerlegen — take something apart or to pieces
* * *Teil1 m; -(e)s, -e1. part (auch eines Buches etc);ein Teil davon part ( oder some) of it;der größte Teil (+gen) most of, the greater part of geh; besonders Menschen: auch the majority of, most;der größere Teil seines Vermögens the greater part of his fortune;nur ein kleiner Teil stimmte dafür only a minority were ( oder was) in favo(u)r;der arbeitende Teil der Bevölkerung the working population;Faust, Erster Teil Faust Part One;zu gleichen Teilen equally;in zwei Teile zerbrechen break in two;aus allen Teilen der Welt from all over the world;zum Teil partly, in part;größten Teil largely, for the most part;ich habe die Arbeit zum größten Teil fertig I’ve more or less finished the work;der Film war zum Teil sehr spannend the film was very exciting in parts, there were some very exciting bits (besonders US parts) in the film;wir sind zum Teil gefahren, zum Teil gelaufen we drove part of the way and walked the restbeide Teile anhören hear both sides (of the story);für beide Teile vorteilhaft of advantage to both sides, mutually beneficial ( oder advantageous)sein Teil beitragen do one’s part (Br auch bit);ich für mein(en) Teil … I for my part …, as for me, I …;ich habe mir so mein Teil gedacht I didn’t (want to) say anything(, but I thought my thoughts);er hat sein(en) Teil weg he got his share; fig he got what was coming to him;man hat sein(en) Teil zu tragen it’s not an easy life, it’s not always easy;dazu gehört ein gut Teil Frechheit you’ve got to be pretty cheeky to do that (kind of thing), you need plenty of cheek ( oder a certain amount of gall) if you’re going to do that sort of thingTeil3 n; -(e)s, -e1. (Bestandteil, auch TECH) part, component, element;da fehlt ein Teil there’s a piece ( oder part) missing;das defekte Teil muss ausgetauscht werden the faulty part needs to ( oder must) be replaced2. (Stück) piece;nur drei Teile zur Anprobe mitnehmen no more than three items to be taken for trying onwo hast du dieses geile Teil gekauft? where did you get that ( oder this), it’s wild!;das Teil macht es nicht mehr this useless thing has given up the ghost* * *1) der; Teil[e]s, Teile (etwas von einem Ganzen) partachter Teil — (Achtel) eighth
ein [großer od. guter] Teil der Bevölkerung — a [large] section of the population
ich will gerne mein[en] Teil dazu beisteuern — I should like to do my share or bit
4) der; Teil[e]s, Teile (beteiligte Person[en]; Rechtsw.): (Partei) party5) das; Teil[e]s, Teile (EinzelTeil) partetwas in seine Teile zerlegen — take something apart or to pieces
* * *-e n.piece n. m.,n.chapter n.detail n.part n.particle n.partition n.tract n. -
5 zerlegen
v/t1. take apart ( oder to pieces); TECH. auch dismantle, disassemble; (zerschneiden) cut up; (Braten) carve; (Leiche) dissect; etw. in seine Einzelteile zerlegen reduce s.th. to ( oder break s.th. down into) its component parts, take s.th. to pieces; (Motor) strip s.th. (down)2. CHEM. decompose3. MATH. reduce4. OPT. (Lichtstrahl) disperse5. fig. analy|se (Am. -ze) (auch Ling.), dissect; (Theorie etc.) auch break down* * *to anatomize; to decompose; to take to pieces; to dissect; to analyse; to cut up; to analyze; to resolve; to disassemble; to carve* * *zer|le|gen ptp zerlegtvt(= auseinandernehmen) to take apart or to pieces; Gerüst, Maschine auch to dismantle; Motor, Getriebe auch to strip down; Theorie, Argumente to break down; (GRAM) to analyse (Brit), to analyze (US); (CHEM) to break down; (= zerschneiden) to cut up; Geflügel, Wild to carve up; (BIOL) to dissectetw in seine Einzelteile zerlégen — to take sth to pieces; to dismantle sth completely; to strip sth down; to break sth down into its (individual) constituents; Satz to parse sth
eine Zahl in ihre Faktoren zerlégen — to factorize a number
* * *1) (to pull down or take to pieces: The wardrobe was so large we had to dismantle it to get it down the stairs.) dismantle2) (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) joint* * *zer·le·gen *vt1. KOCHKden Braten \zerlegen to carve the roast; BIOL to dissect sth▪ etw \zerlegen to take sth apart [or to pieces]eine Maschine \zerlegen to dismantle a machineein Getriebe/einen Motor \zerlegen to strip down a transmission/motoreine Theorie \zerlegen to break down a theory4. CHEMeine Verbindung in ihre Bestandteile \zerlegen to decompose a compound in its components* * *transitives Verb1) dismantle; take to pieces; strip, dismantle < engine>2) cut up <animal, meat>* * *zerlegen v/t1. take apart ( oder to pieces); TECH auch dismantle, disassemble; (zerschneiden) cut up; (Braten) carve; (Leiche) dissect;etwas in seine Einzelteile zerlegen reduce sth to ( oder break sth down into) its component parts, take sth to pieces; (Motor) strip sth (down)2. CHEM decompose3. MATH reduce* * *transitives Verb1) dismantle; take to pieces; strip, dismantle < engine>2) cut up <animal, meat>* * *v.to analyse v.to carve v.to decompose v.to disassemble v.to disjoint v.to dismantle v.to dismember v.to disperse v.to dissect v. -
6 Maschinenproduktion
Maschinenproduktion
machinery production;
• Maschinensatz power unit, (Setzen) machine composition (setting);
• Maschinenschaden breakdown of machinery, engine trouble (failure);
• Maschinenschlosser mechanic, machine (engine) fitter, machinist, shopman (US), shopworker (US);
• Maschinenschreiber typist;
• in Maschinenschrift typewritten, typed;
• geplanter Maschinenstillstand scheduled downtime;
• Maschinenstunde machine hour;
• Maschinenstundensatz machine-hour rate;
• Maschinenteil (techn.) machine element, component [part];
• Maschinentypisierung specialization of machines;
• Maschinenverkauf sale of machinery;
• Maschinenverschleiß wear and tear of machinery;
• Maschinenwartung maintenance service;
• Maschinenzentrale central station. -
7 Mehrkomponentenmaschine
f < kst> ■ multi-component machine; multi-barrel machineGerman-english technical dictionary > Mehrkomponentenmaschine
-
8 Maschinenteil
Maschinenteil
(techn.) machine element, component [part] -
9 aufgebaute Kühlvorrichtung
Kühlvorrichtung f: aufgebaute Kühlvorrichtung f machine mounted circulating circuit component (IEC 50-411-14-07)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > aufgebaute Kühlvorrichtung
-
10 Bauelementebestückungsmachine
Bauelementebestückungsmachine f component inserting machineDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Bauelementebestückungsmachine
-
11 Bestückungsmaschine
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Bestückungsmaschine
См. также в других словарях:
machine tool — machine tooled, adj. a power operated machine, as a lathe, used for general cutting and shaping of metal and other substances. [1860 65] * * * Stationary, power driven machine used to cut, shape, or form materials such as metal and wood. Machine… … Universalium
component — com‧po‧nent [kəmˈpəʊnənt ǁ ˈpoʊ ] noun [countable] 1. one part of something: component of • Gas will continue to be a major component of the country s energy supply mix. • The main component of any school s budget will be the cost of staff. • The … Financial and business terms
Component Pascal — Paradigmen: imperativ, modular, objektorientiertert, komponentenorientiert Erscheinungsjahr: 1990 Entwickler: Niklaus Wirth / Oberon microsystems Aktuelle … Deutsch Wikipedia
Component diagram — of an Insurance Policy Administration System UML diagrams Structural UML diagra … Wikipedia
Component Pascal — Paradigm(s) imperative, structured, modular, object oriented Appeared in 1991 Designed by Oberon Microsystems Typing discipline strong, static Influenced by … Wikipedia
Machine vision — (MV System) is the application of computer vision to industry and manufacturing. Whereas computer vision is mainly focused on machine based image processing, machine vision most often requires also digital input/output devices and computer… … Wikipedia
Machine Age — is a term associated with the early 20th Century. Considered to be at a peak in the time between the first and second World Wars it forms a late part of the Industrial Age. It was ultimately eclipsed by the Atomic Age beginning in 1945.Artifacts… … Wikipedia
Component-based Scalable Logical Architecture — (CSLA) is a software framework created by Rockford Lhotka that provides a standard way to create robust object oriented programs using business objects. Business objects are objects that abstract business entities in an object oriented program.… … Wikipedia
Component Object Model — Not to be confused with COM file. Component Object Model (COM) is a binary interface standard for software componentry introduced by Microsoft in 1993. It is used to enable interprocess communication and dynamic object creation in a large range… … Wikipedia
Component (UML) — A UML Component with provided and required interfaces A component in the Unified Modeling Language represents a modular part of a system, that encapsulates its content and whose manifestation is replaceable within its environment. A component… … Wikipedia
Machine gun — [ thumb|200px|An illustration of later model 19th century Gatling gun. It was a multi barreled rotary machine gun fired via a manual crank, which mechanically loaded and primed cartridges from the hopper above the gun] : For other uses of the… … Wikipedia